Πέμπτη 15 Ιουλίου 2010
Τρίτη 25 Μαΐου 2010
Δευτέρα 29 Μαρτίου 2010
Δευτέρα 15 Μαρτίου 2010
Δευτέρα 8 Μαρτίου 2010
Πέμπτη 28 Ιανουαρίου 2010
Aπό τον Σαίξπηρ
Τόσο γλυκό φιλί ο χρυσαφής ο ήλιος δεν χαρίζει
στην πρωινή δροσιά που κάθε ρόδο στην καρδιά φυλάει,
όσο η ματιά σου που αστραφτερά φωτίζει
το βραδινό μου δάκρυ που στο μάγουλο κυλάει.
Δεν φέγγει ούτε το μισό η αργυρή σελήνη
μες στη διάφανη του απείρου αγκαλιά,
όσο η όψη σου που ανέλπιστα φως δίνει
στα μάτια μου που υγραίνονται σταλιά με τη σταλιά.
Κάθε μου δάκρυ άμαξα που εσένα ταξιδεύει
κι έτσι θριαμβικά περνάς καβάλα στον καημό μου,
κοίταξε, όμως, μέσα μου ο πόνος πως θεριεύει
καθώς τα δάκρυα κύματα δείχνουνε τον χαμό μου.
Αλλά μην κολακεύεσαι, γιατί μετά - σ'το λέω -
καθρέφτης σου τα δάκρυά μου, κι εγώ πάλι θα κλαίω.
Βασίλισσα μοναδική! Τόσο ανώτερη, τόσο μεγάλη,
που νους δεν το στοχάζεται, γλώσσα θνητού δεν ψάλλει!
(Αγάπης αγώνας άγονος IV. 3)
στην πρωινή δροσιά που κάθε ρόδο στην καρδιά φυλάει,
όσο η ματιά σου που αστραφτερά φωτίζει
το βραδινό μου δάκρυ που στο μάγουλο κυλάει.
Δεν φέγγει ούτε το μισό η αργυρή σελήνη
μες στη διάφανη του απείρου αγκαλιά,
όσο η όψη σου που ανέλπιστα φως δίνει
στα μάτια μου που υγραίνονται σταλιά με τη σταλιά.
Κάθε μου δάκρυ άμαξα που εσένα ταξιδεύει
κι έτσι θριαμβικά περνάς καβάλα στον καημό μου,
κοίταξε, όμως, μέσα μου ο πόνος πως θεριεύει
καθώς τα δάκρυα κύματα δείχνουνε τον χαμό μου.
Αλλά μην κολακεύεσαι, γιατί μετά - σ'το λέω -
καθρέφτης σου τα δάκρυά μου, κι εγώ πάλι θα κλαίω.
Βασίλισσα μοναδική! Τόσο ανώτερη, τόσο μεγάλη,
που νους δεν το στοχάζεται, γλώσσα θνητού δεν ψάλλει!
(Αγάπης αγώνας άγονος IV. 3)
Τετάρτη 13 Ιανουαρίου 2010
Τετάρτη 23 Δεκεμβρίου 2009
Κυριακή 13 Δεκεμβρίου 2009
Δευτέρα 30 Νοεμβρίου 2009
Κυριακή 26 Ιουλίου 2009
Δευτέρα 22 Ιουνίου 2009
Κυριακή 14 Ιουνίου 2009
Τρίτη 19 Μαΐου 2009
Τετάρτη 1 Απριλίου 2009
Τετάρτη 11 Μαρτίου 2009
Δευτέρα 26 Ιανουαρίου 2009
Με πνίγει τούτη η σιωπή Στίχοι!!!
Πικρό το βράδυ σκυθρωπό
αργεί να ξημερώσει
στο σπίτι μέσα το κλειστό
ερημιά έχει φυτρώσει
Με πνίγει τούτη η σιωπή
τούτη η στενοχώρια
στο δρόμο να'χουνε γιορτή
κι εμείς να ζούμε χώρια
Αυτό το βράδυ δε μπορώ
γωνιά να βρω ν'αράξω
στο δρόμο τον ερημικό
να βγω και να φωνάξω
Με πνίγει τούτη η σιωπή
τούτη η στενοχώρια
στο δρόμο να'χουνε γιορτή
κι εμείς να ζούμε χώρια...
αργεί να ξημερώσει
στο σπίτι μέσα το κλειστό
ερημιά έχει φυτρώσει
Με πνίγει τούτη η σιωπή
τούτη η στενοχώρια
στο δρόμο να'χουνε γιορτή
κι εμείς να ζούμε χώρια
Αυτό το βράδυ δε μπορώ
γωνιά να βρω ν'αράξω
στο δρόμο τον ερημικό
να βγω και να φωνάξω
Με πνίγει τούτη η σιωπή
τούτη η στενοχώρια
στο δρόμο να'χουνε γιορτή
κι εμείς να ζούμε χώρια...
Παρασκευή 7 Νοεμβρίου 2008
Σάββατο 23 Αυγούστου 2008
Δευτέρα 19 Μαΐου 2008
Words Don't Come Easy. lyrics!
Words, don't come easy, to me,
how can i find a way,
to make you see,
I love you
words don't come easy
Words, don't come easy, to me
this is the only way,
for me to say
I love you
words don't come easy
Well I'm just a music man
melodie's so far my best friend
but my words are calling out longer
I reveal my heart to you and
hope that you'll believe it's true, cause
Words, don't come easy to me,
how can i find a way,
to make you see,
I love you
words don't come easy
This is just a simple song
that I've made for you on my own,
there's no hidden needing, you know that I
when i say i love you honey,
please believe I really do, cause
Words, don't come easy to me,
how can I find a way,
to make you see,
I love you
words don't come easy
It isn't easy
words don't come easy...
Words, don't come easy, to me,
how can I find a way,
to make you see,
I love you
words don't come easy
don't come easy to me,
this is the only way,
for me to say, I love you
words don't come easy
how can i find a way,
to make you see,
I love you
words don't come easy
Words, don't come easy, to me
this is the only way,
for me to say
I love you
words don't come easy
Well I'm just a music man
melodie's so far my best friend
but my words are calling out longer
I reveal my heart to you and
hope that you'll believe it's true, cause
Words, don't come easy to me,
how can i find a way,
to make you see,
I love you
words don't come easy
This is just a simple song
that I've made for you on my own,
there's no hidden needing, you know that I
when i say i love you honey,
please believe I really do, cause
Words, don't come easy to me,
how can I find a way,
to make you see,
I love you
words don't come easy
It isn't easy
words don't come easy...
Words, don't come easy, to me,
how can I find a way,
to make you see,
I love you
words don't come easy
don't come easy to me,
this is the only way,
for me to say, I love you
words don't come easy
Παρασκευή 11 Απριλίου 2008
Κοκτέηλ από φράουλες! Στίχοι: Μενέλαος Γκίκας.
Ελλειπτικός, μεταφορικός, ποιητικός λόγος
Ένα δροσερό απόγευμα κοντά στην πισίνα
παιχνιδίζουν οι σκέψεις και η αύρα των δύο παιδιών
μία ανάλαφρη διάθεση διαχέεται στην πλάση
δύο κοκτέηλ στέκονται στο τραπέζι
Κοιτάζουν ο ένας τον άλλο και συζητούν
είναι συνεπαρμένοι, τους ομορφαίνει το δειλινό
οι φράουλες κρύβουν γλυκύτητα
είναι εκλεπτυσμένη η αίσθηση μεταξύ τους
Ονειρεύονται, επικοινωνούν, αφήνονται
έξυπνες σκέψεις δείχνουν το μέλλον
Υπάρχει κάτι που να μη φεύγει ποτέ;
Τα δύο παιδιά ησυχάζουν και απορούν
θέλουν την αύρα την παντοτινή
ξεδιπλώνουν τα καλοκαιρινά χρώματα
ένα κοκτέηλ από φράουλες
Τα δύο παιδιά χαμογελούν
φεύγουνε οι στιγμές, αγκαλιάζονται
στη σιγαλιά του δειλινού μαγεύεται ο τόπος
νέες σκέψεις, νέες στιγμές, μία καινούρια αύρα
ένα κοκτέηλ χρωμάτων και γεύσεων
ένα ζεστό καλοκαίρι πάντοτε όμορφο
Φεύγουνε οι στιγμές
Υπάρχει κάτι που να μη φεύγει ποτέ;
Στιγμές που φεύγουν, στιγμές που μένουν.
Ένα δροσερό απόγευμα κοντά στην πισίνα
παιχνιδίζουν οι σκέψεις και η αύρα των δύο παιδιών
μία ανάλαφρη διάθεση διαχέεται στην πλάση
δύο κοκτέηλ στέκονται στο τραπέζι
Κοιτάζουν ο ένας τον άλλο και συζητούν
είναι συνεπαρμένοι, τους ομορφαίνει το δειλινό
οι φράουλες κρύβουν γλυκύτητα
είναι εκλεπτυσμένη η αίσθηση μεταξύ τους
Ονειρεύονται, επικοινωνούν, αφήνονται
έξυπνες σκέψεις δείχνουν το μέλλον
Υπάρχει κάτι που να μη φεύγει ποτέ;
Τα δύο παιδιά ησυχάζουν και απορούν
θέλουν την αύρα την παντοτινή
ξεδιπλώνουν τα καλοκαιρινά χρώματα
ένα κοκτέηλ από φράουλες
Τα δύο παιδιά χαμογελούν
φεύγουνε οι στιγμές, αγκαλιάζονται
στη σιγαλιά του δειλινού μαγεύεται ο τόπος
νέες σκέψεις, νέες στιγμές, μία καινούρια αύρα
ένα κοκτέηλ χρωμάτων και γεύσεων
ένα ζεστό καλοκαίρι πάντοτε όμορφο
Φεύγουνε οι στιγμές
Υπάρχει κάτι που να μη φεύγει ποτέ;
Στιγμές που φεύγουν, στιγμές που μένουν.
Τρίτη 25 Μαρτίου 2008
Δευτέρα 31 Δεκεμβρίου 2007
Παρασκευή 7 Δεκεμβρίου 2007
The Archimedes Codex!
A synopsis of the book by Reviel Netz and William Noel
On 29 October 1998 the front page of the New York Times reported that an extremely ugly, unprepossessing book had just been sold at Christies New York for $2,000,000. It appeared to be the battered prayer book of a medieval priest, charred by fire, doused with water, and devoured by mould. Yet underneath the prayers, barely visible below the stains and the soot, lay hidden the oldest surviving manuscript of the ancient world's greatest mathematician, Archimedes of Syracuse.
On 29 October 1998 the front page of the New York Times reported that an extremely ugly, unprepossessing book had just been sold at Christies New York for $2,000,000. It appeared to be the battered prayer book of a medieval priest, charred by fire, doused with water, and devoured by mould. Yet underneath the prayers, barely visible below the stains and the soot, lay hidden the oldest surviving manuscript of the ancient world's greatest mathematician, Archimedes of Syracuse.
This is the true story of the greatest scientific codex extant today: the Archimedes Palimpset. Over a thousand years old, this codex survived against all odds. It travelled through crusades and world wars, from east to west and overseas. But only now - thanks to ultra-modern imaging techniques - are its hidden contents finally being brought to light with surprising results that will fundamentally change our understanding of the history of science.
Part detective work and part adventure, part romance and part science, this story is like no other. William Noel and Reviel Netz, who have been studying the book since its discovery in 1998, tell the tale, alternating between the history of the book and the history-changing science revealed in its pages.
Τρίτη 13 Νοεμβρίου 2007
Τετάρτη 7 Νοεμβρίου 2007
Σάββατο 3 Νοεμβρίου 2007
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)